ÅÑÔÇÏÇÊ ãÞÊÑÍÇÊ ÇáÈÍË ãÚáæãÇÊ ÎØ ÇáÒãä ÇáÝåÇÑÓ ÇáÎÑÇÆØ ÇáÕæÑ ÇáæËÇÆÞ ÇáÃÞÓÇã

ãÞÇÊá ãä ÇáÕÍÑÇÁ

       



ãÌãæÚÉ ãÎÊÇÑÉ ãä ÇáæËÇÆÞ ÇáÞÇäæäíÉ æÇáÊÇÑíÎíÉ æÇáÌÛÑÇÝíÉ ÇáÊí ÞÏãÊ áãÍßãÉ ÇáÊÍßíã áÊÃííÏ æÌåÉ ÇáäÙÑ ÇáãÕÑíÉ
ÇáãÑÝÞ ÑÞã (16) ÎØÇÈ ÒíæÑ ÈÇÔÇ Åáì ÇáãäÏæÈ ÇáÓÇãí ÇáÈÑíØÇäí ÈÊÇÑíÎ 4 ÝÈÑÇíÑ 1927
"æÒÇÑÉ ÇáÎÇÑÌíÉ ÇáãÕÑíÉ¡ ÇáßÊÇÈ ÇáÃÈíÖ Úä ÞÖíÉ ØÇÈÇ¡ 1989¡ Õ 225 - 227"

No. 8.397/397/16

          Mr. Henderson to Sir Austen Chamberlain - (Received February 15.)

Sir,

 

Cairo, February 7. 1926

          I HAVE the honour, with reference to Lord Lloyd's dispatch No. 731 of the 23rd October, to transmit to you herewith a copy of a note, which I have received from the Egyptian Government recognizing the special position of His Majesty's Government in relation to the territories of Palestine and of Irak.

          It will be seen that the Egyptian Government make the reserve that the frontier between Palestine and Egypt shall in no way be affected by the delimitation of the frontiers of the former territory as provided for under the terms of the mandate. I presume that I may inform the Egyptian Government that this delimitation, which is now considerably advanced, in no way concerns the Egyptian - Palestine frontier as defined in the year 1906.

 

 

I have, & c.

 

 

 

NEVILE HENDERSON


Enclosure in No. 8.

Ziwer Pasha to Lord Lloyed

M. Le Haut Commissaire,

 

Le caire, le 4 février 1926

          Par votre communication du 6 octobre 1925, vous avez bien voulu informer officellement le gouvernement egyptien que le conseil de la Société des Nations a confirmé les termes du mandat éxercé par le Gouvernement de sa Majesté britanique sur la Palestine et les arrangments pris par le Gouvernement de sa Majesté britanique en ce qui conerne le territoire de l'irak placé sous son mandat. Vous avez en même temps invité le gouvernement egyptien à reconnaitre la situation spéciale du Gouvernement de sa Majesté britanique en ce qui  concerne les deux teritoire en question. vous ajoutiez en plus qu'il n'est pas dans l'intention du Gouvernement de sa Majesté britanique de réclamer l'extension du régime des capitulations en faveur des  palestiniens et irakiens résidant ou de passage en egypte.

          En réponse, j'ai l'honneur de porter à votre connaissance que le gouvernement egyptien prend acte de cette communiation et reconnait la situation spéciale du gouvernement de Sa Majesté britanique en palestine et en irak résultant des termes des mandats, arrangements et décisions qui nous ont été communiquées par la lettre du Haut Commissairat britanique du 7 novembre 1925.

          Etant donné, toute fois, que dans le mandata sur la palestine les frontières de ce pays ne sont pas délimitées et que le préambule du mandat prévoit qu'elles seront fixées, ultérieurement par les pricipales Puissances alliées, le Gouvernement égyptien, tout en reconnaissant le mandat palestinien fait ce pendant toute réserves en ce qui concerne les frontières de l'egypte ave palestine, qui ne sauraient être en aucune façon affectées par des frontières palestinienne

          En vous faisant part de ce qui précéde, je nainiu, &c.

 

 

Le président du conceil
Ministre des affaires étrangères
Ahmed Ziwer

<2>